Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Dental Tribune Hispanic & Latin America Edition

DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America30 Arte & Cultura DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America habilidad de emplazar miles de formas escultóricas en el bosque con tal natura- lidad que parece que están allí desde un tiempo inmemorial. Un parque singular Weber nació en la localidad de Dietikon (Suiza), en 1931, y estudió pintura en la Escuela de Arte y Artesanía de Zürich. A comienzos de los 60 heredó unas tierras de sus padres, donde decidió construir un estudio. Sin que entonces lo supiera, el estudio se convirtió en el primer edifi- ciodelparque.“Enesaépocamededica- daprincipalmentealapinturayaldiseño gráfico”, explica Weber. “En 1962 cons- truí el estudio y en 1969 inicié el proyecto del Skulpturenpark, que fue creciendo cada vez más”. La evolución del parque, de una simple estructura a la gigantesca obra que es hoy en día, ha sido una especie de crea- ción en cadena que ha surgido de forma espontánea. La primera persona que ayudó a Weber en la construcción del parque fue su mujer, Mariann Weber- Godon, cuya colaboración el artista des- cribe como el factor más importante. Mariann hace moldes para las escultu- ras, maneja la grúa y ha diseñado e ins- talado los mosaicos en la casa-torre y la mayor parte de las esculturas. Weber explica que el pequeño pueblito campestre de Dietikon era un lugar tran- quilo rodeado de granjas, “pero en 1960 el boom de la construcción cambió ra- dicalmente el paisaje rural y me inspiró a crear un espacio para la imaginación que contrastara con el ambiente urbano de Zürich. Un espacio donde uno sim- plemente pudiera ser y estar. Quise de- volverle el poder a la imaginación”. La casa-torre Lacasa-torre,enlaqueWeberysumujer viven y trabajan, es un abigarrado edifi- cio de cuatro pisos y estilo catedralicio, a unodecuyosladossealzaunatorrede30 metros de altura. Dos de los pisos tienen arcos, con elaborados balcones y balaus- tradas, sostenidos por una serie de pila- res con forma de mujer, todos diferentes. Desde el tejado, grandes y estilizadas gár- golas vigilan y protegen la casa, en cuyos pórticos se aprecia una amplia variedad de murales de temas y estilos distintos quereflejanelpeculiarmundomitológico de la pareja. Podría describirse como una mezcla de catedral gótica y templo hindú, pero en realidad es puro Weber. El interior es más eclético si cabe. Cada habitación es una instalación con un estilo propio. Lo primero que llama la atención es un suelo de mosaico en for- madelaberintorodeadoporunjardínde cactus. La entrada, que por un lado da al comedor, está flanqueada por una serie de grandes columnas blancas con figu- ras de cabras aladas. Y la mesa del come- SNAKE BRIDGE HEAD. La cabeza de uno de los Puentes de la Serpiente de Bruno Weber. Al fondo se puede apreciar un segundo puente. TILE FOUNTAIN. Una de las muchas fuentes de Bruno Weber bajo su gigantes- ca escultura “Perros luchando” en Weinrebenpark. Fotos:©MeganRush SNAKE BRIDGES. Los dos Puentes de la Serpiente del Parque de las Viñas, de 28 metros de longitud, permiten cruzar un pe- queño lago. La inspiración de los puentes proviene de un cuen- to de hadas de Goethe titulado “La serpiente dorada”. Foto:©Weinrebenpark

Clasificador de páginas