Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Dental Tribune Hispanic and Latin American Edition No. 12, 2017

24 Protagonistas DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America 1 8 7. Nuestro ya 8. la de tenido L í d e r e s d e l a i n d u s t r i a (según comentarios de varios doc- tores y ejecutivos que nos visitan todo el mundo). En un am- biente de total elegancia y profe- sionalismo, el dentista puede ver, tocar y poner a prueba cualquier material o equipo que le interese, mientras degusta de un café gour- met y boquitas premium. famoso y aclamado Convivio Navideño, que tiene el objetivo de consentir a nuestros clientes como reales VIPS y darles las gracias por su preferencia. Puntos Sonrisa: el único sistema permanente de premiación a preferencia. En los más de 11 años del programa, hemos canjeado más de medio millón de puntos entre más de 1000 clientes. ¿Cuál es su estrategia de crecimiento? Todos nuestros esfuerzos están en- focados en el verdadero servicio al cliente y en seguir agregando valor. Buscamos que nuestros clientes ac- tuales se consoliden cada vez más con nosotros, así como buscar nuevos clientes a quiénes no hemos la oportunidad de servir y marcar en ellos una diferencia. Adicional, apoyamos de forma cons- tante y estratégica a las universidades y estudiantes, buscando entender sus necesidades y, con condiciones espe- ciales, ayudarlos a lo largo de su carre- ra, para luego al graduarse, seguirlos apoyando en su camino hacia al éxito como odontólogos y empresarios. ¿Se considera un profesional de éxito? El crecimiento que nuestras empre- sas han tenido a lo largo de más de 19 años de estar al frente de ellas ha sido sorprendente y muy alentador. Soy un fiel creyente en que son los resulta- dos/números los que cuentan la histo- ria de cualquier empresa o persona, y no al revés. Adicional, el poder apoyar a varias empresas (no del mundo den- tal) en Latinoamérica a implementar el sistema de gestión empresarial EOS ha sido muy satisfactorio. ¿Cómo definiría su estilo como líder? Me gustaría pensar que soy un líder que infunde pasión y ánimo a sus se- guidores, buscando siempre la exce- lencia, aunque siempre consciente de no confundirla con la perfección. Soy temperamental y muchas veces fallo en el trato con la gente, lo cual es algo que busco mejorar constantemente. Adicionalmente, mi enfoque está en la rendición de cuentas, buscando que las personas ejecuten de forma disci- plinada y proactiva. Y, por último, me Iván Zegarra, Christian Bruns, Marco Enríquez y Stefan Bruns con Marcelo Marjovs- ky y Andrés Acevedo, de JOTA. Gerente General de la compañía IMFOHSA, uno de los principales distribuidores de produc- tos dentales de Guatemala, donde coordina y dirige las tres principales funciones del negocio: Ventas, Operaciones y Finanzas. La empresa, cuyas siglas quieren decir Importadora Médica Farmacéutica Odontológica y Hospitalaria, forma parte de una corporación que además cuen- ta con la cadena de clínicas dentales SmileFactory y el laboratorio dental IMFOHSA LAB. Páginas web: www.imfohsa.com / www.smilefactory.com.gt «Soy un apasionado del aprendizaje» la vida, no D E N TA L T R I B U N E H i s p a n i c & L a t i n A m e r i c a Q: lo quiera (muchas veces solo buscan el ingreso económico), y C: que tenga las capacidades ne- cesarias para ello. ¿Cuáles son sus consejos para triunfar? La mejora personal continúa. Si al- guien piensa que no necesita seguir logrará aprendiendo en mucho. Y más que buscar el conoci- miento de forma aleatoria, debemos refinar nuestra filosofía de vida, que es obtener conocimiento y a la vez for- mar criterio para poder filtrarlo. Como suelo preguntar en las conferencias y diplomados que imparto: ¿Quién po- see una tablet? Y la mayoría levanta la mano. Luego pregunto: ¿Quién posee un kindle (lector electrónico)? Y me- nos del 1% levanta la mano. La perso- na que más aprende, más valor aporta, y, por ende, más vale para la compañía en donde labora o dirige. Jim Rohn lo dijo muy bien: «La edu- cación te dará un forma de ganarte la vida, la auto-educación te hará ganar una fortuna». ¿Cuáles son sus hobbies? Juego softbol y tenis. Pero lo que real- mente me apasiona es montar bicicle- ta de montaña, y todo lo que tenga que ver con los «outdoors». Vacacionar en un RV (casa rodante) con mi familia es algo que disfruto mucho. ¿Qué libro recomendaría? Son tantos que no sabría cuál escoger. Creo que en mi Top 4 estarían: 1. La Biblia, que es en definitiva nuestra guía de conducta. «Piense y hágase rico», de Napoleon Hill: más que un libro de cómo ha- cer dinero (obviando sus conceptos «raros»), trata sobre actitud y enfo- que. Escrito en los años 30, sigue siendo aún muy relevante. «El hombre en busca de sentido», de Viktor Frankl: como un psicó- logo judío prisionero de guerra en la II Guerra Mundial, nos da una perspectiva de la importancia co- rrecta que debemos darle a las co- sas que nos suceden en la vida. «How to Be a Great Boss», de Gino Wickman. Para mí, es «el» que todo jefe, debe leer y volverse experto en las herramientas y téc- nicas de liderazgo que enseña. ¿Cómo fue su infancia? Mi infancia fue muy privilegiada y con grandes bendiciones. Desde tener a mis padres unidos, hasta tener la for- tuna de ser una familia numerosa de cinco hermanos (tres hombres y dos mujeres). Así que en mi casa, siempre había «algo sucediendo». Recuerdo que mi padre nos llevaba desde muy pequeños al depósito dental. Es más, mi primer trabajo fue a los nueve años pesando yeso. Por esta razón, siempre supe que algún día entraría en el ne- gocio familiar. ¿En qué universidad estudió? Inicié estudiando como técnico en co- mercio industrial en el Colegio Uni- versitario IHK ULM de Alemania, lue- go en Guatemala hice mi licenciatura en administración de empresas en la Universidad Rafael Landívar y des- pués hice un MBA en la Universidad Mesoamericana. ¿Por qué eligió esta línea de trabajo? Siempre quise entrar al negocio fami- liar y apoyar a mis padres. Y la admi- nistración de empresas fue algo que me vino como anillo al dedo. libro 2. 3. 4. Por Javier de Pisón Antonio, el cual fue fundado en 1931 por la alemana Antonia Kersig. DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Christian Bruns DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America ratorio dental IMFOHSA LAB, lo cual nos permitió ver el mundo dental des- de los ojos del odontólogo y entender así sus retos y necesidades. ¿Cuál es su rutina diaria? Uno de los principales roles es el de liderar, dirigir y exigir rendición de cuentas. Para ello, participo en varias reuniones semanales con los diferen- tes equipos de liderazgo de las tres compañías. Me enfoco en la remoción de obstáculos y barreras, así como en el análisis de nuevas oportunidades. La constante revisión de datos sólidos nos dan el «pulso» real de hacia dónde nos dirigimos, permitiéndonos prede- cir a corto plazo. Buscamos realizar pequeñas correcciones constante- mente que nos generen grandes cam- bios y excelentes resultados. ¿Cuáles son sus principales productos? En IMFOHSA nos caracterizamos por ofrecer todo lo que el odontólogo, y sus diferentes especializaciones, nece- sitan. Desde una aguja hasta aparatos de rayos X 3D. Adicional, ofrecemos diferentes opciones del mismo pro- ducto, buscando que se adapten de la mejor manera posible a las expectati- vas y necesidades de nuestros clientes. ¿Para qué sirven los principales? Todo lo que vendemos lo comparti- mentalizamos en tres divisiones: A) Ventas: ¡todos los equipos e insu- mos que le ayudan al odontólogo B) Producción: todos los equipos e insumos que le ayudan al odon- tólogo a trabajar más eficiente y rápidamente. C) Salud: todos los equipos e insumos cuya función principal es cuidar de la salud del odontólogo. ¿Cuál es su producto dental favorito? Los sistemas de diagnóstico, que se componen de rayos x y RVG (radio- grafías digitales), cámaras intraorales y extraorales, animaciones de trata- mientos y todo lo que tenga que ver con la venta de tratamientos. La razón por la cual son mis favori- tos es que, como buen comerciante, sé que de estos equipos depende el éxito de todo odontólogo: es allí don- de arranca toda la cadena de valor al paciente. Si el odontólogo no logra convencerle de la necesidad de su tratamiento, y por ende venderle, en- tonces no pasa nada. Sabemos que hoy por hoy el principal competidor de la odontología es el consumismo. Y en- tonces se tienen que utilizar las mis- mas estrategias que éste aplica: a persona que más aprende, más valor ¿Cómo se desarrolló profesional- mente? Luego de trabajar y estudiar en Ale- mania, seguí mi carrera profesional en Guatemala estudiando de noche y trabajando de día en el negocio. Pri- mero fueron cinco años de licenciatu- ra en Administración de Empresas, y luego otros dos años del MBA. Soy un apasionado del aprendizaje, por lo que estoy todo el tiempo leyendo literatura del mundo de los negocios y empren- dimiento, siguiendo los consejos allí plasmados de grandes empresarios y emprendedores. Vísta aérea del espacio de IMFOHSA. 1. Atractivo visual y auditivo 2. Crear el «deseo» 3. Ofrecer financiamiento o medios ¿Qué es lo que más le gusta de esta Es una profesión apasionante y en IMFOHSA cuenta hoy en día con to- das las líneas dentales que en su mo- mento tuvo el Depósito San Antonio, y además ha adquirido otras represen- taciones de prestigio mundial, con el fin de poder ofrecer al gremio odon- tológico soluciones prácticas a través de insumos y equipos que los ayuden a ser mejores profesionales. Por eso, nuestra trascendencia en el mercado guatemalteco es de más de 85 años. Adicionalmente, soy uno de 155 Imple- mentadores Profesionales certificados por el sistema americano de gestión empresarial EOS (The Entrepreneu- rial Operating System), cuyo enfoque radica en fortalecer tres aspectos de toda organización: •฀ Cristalizar฀ su฀ visión,฀ llevando฀ a฀ to- dos a estar en sintonía con los obje- tivos de la empresa para que todos «remen en la misma dirección». •฀ Alcanzar฀ una฀ gran฀ tracción,฀ cons- truyendo disciplina y rendición de cuentas en todos los niveles de la organización. El edificio de IMFOHSA en Guatemala profesión? a vender! de pago •฀ Formar฀ equipos฀ de฀ liderazgo฀ alta- mente funcionales, coherentes y saludables, con una alta capacidad para resolver problemas. me de dos aspectos: 1. Que sea Equipo de softbol «Pirañas», al que pertenece Christian Bruns. interesa formar equipos de liderazgo altamente cohesivos, sanos y transpa- rentes, donde los problemas, barreras y oportunidades no tengan «donde es- conderse» y sean confrontados y/o so- lucionados eficientemente. ¿Qué características busca en un Profesional empleado? de EOS, entiendo muy bien que para Como que una persona sea la adecuada para nuestra organización, debo asegurar- la persona correcta: es decir, que se alinee con nuestros ¿Quiénes han sido sus maestros? valores inamovibles de empresa, Mis padres, mostrando una total en- los cuales son: Actitud, Disciplina, trega, perseverancia y disciplina en Trabajo en Equipo, Mejora perso- el trabajo. Mi madre aún sigue invo- nal continua y Franqueza. lucrada en el manejo de nuestros ne- 2. Que tenga lo que denominamos: gocios, dándonos el máximo ejemplo CQC. C: que comprenda (en su de compromiso y amor por el trabajo. lo que se requiere para Adicionalmente, considero como mis ejecutar eficientemente el puesto ADN) mentores a todos los autores de in- para el cual se le está contratando. contables libros que me han aportado ideas, estrategias y técnicas compro- badas de gestión empresarial. Implementador Recursos •฀IMFOHSA:฀www.imfohsa.com •฀Video:฀www.youtube.com/ watch?v=syBz3oYhvJc •฀SmileFactory:฀www.youtube.com/ watch?v=2PDwCj0UBok •฀IMFOHSA฀LAB:฀www.youtube. com/watch?v=UIgR48cXLdk Christian Bruns, Gerente General de IMFOHSA, uno de los principales distribuidores de Guatemala. “L aporta a la compañía ” ¿Cuál fue su primer trabajo? En Kavo Dental Alemania, y consistía en apoyar al departamento de cobros y créditos a ingresar las facturas a SAP (ERP). ¿Cuáles son los orígenes de IMFOH- SA? IMFOHSA fue fundada por mi padre, Georg Joachim Bruns Schueffler, en 1996, luego que se disolviera la socie- dad del original Depósito Dental San Graham Goshinmon, Christian Bruns y Rodolfo Chinchilla con sus bicicletas todo terreno. constante evolución. Todos los años asistimos a congresos dentales en todo el mundo y nos damos cuenta de la gran velocidad con la que avanza la odontología. La pregunta que todo dentista debe hacerse no es si debe invertir, sino ¿en qué? Es esa tecnolo- gía que le dará un «edge» para sobre- Los cinco hermanos de la familia Bruns, todos la cuales están involucrados en el mer- cado dental: Christian y Karin (arriba), Claudia, Georg y Stefan (debajo). 17 clientes. empresa? productos? Líderes de la industria salir y alcanzar más rápido el éxito. Y allí es donde nosotros somos impor- tantes y muy fuertes: en filtrarla y lue- go ponerla a disposición de nuestros ¿Cómo demuestra la calidad de sus Las marcas que representamos las te- nemos desde muchos años (algunas hasta 85 años), y son las pioneras a ni- vel mundial, que constantemente in- novan y producen mejores productos. No pretendemos decir que tenemos todas las marcas y productos sobresa- lientes, pero sí gran parte de ellas. ¿Cuál es el posicionamiento de su IMFOHSA es uno de los líderes del mercado dental guatemalteco. Somos reconocidos por ser una empresa só- lida que no solo ofrece excelentes productos y servicios a precios com- petitivos, sino que adicionalmente se interesa por agregarles valor a sus clientes. Buscamos ayudar al odon- tólogo a alcanzar el éxito. Y, por ello, constantemente innovamos, ofrecien- do un gran abanico de beneficios: 1. Grandes rifas anuales (viajes en crucero, a playas, al congreso dental Chicago Midwinter Mee- ting, unidades dentales, sensores intraorales, RVG, etc.) 2. Sala de conferencias 5 Estrellas «inhouse», donde realizamos constantes eventos educativos y que, adicionalmente, ponemos a disposición de nuestros clientes para que la utilicen de forma gra- tuita para realizar sus reuniones, capacitaciones, etc. 3. IA: IMFOHSA ACTUALIZA: nues- tro programa de capacitación continua para odontólogos, para el cual aportamos a doctores re- conocidos de todo el mundo, ofreciendo conferencias, talleres y seminarios del más alto nivel, algunas de forma gratuita. 4. II: IMFOHSA INSTRUYE: nuestro programa continuo (una vez al mes) de capacitaciones y talleres para el personal de la clínica: asis- tentes y recepcionistas, de forma 5. DAE: Despegue Al Éxito: nuestro programa de diplomados, confe- rencias, cursos y talleres sobre te- mas de administración, finanzas y mercadeo. Hemos visto que este es el «eslabón débil» de la profesión y, por ende, ha tenido excelente acep- tación entre el gremio odontológi- co, aportando muchísimo valor. 6. La mejor, más amplia y moderna sala de ventas de Latinoamérica gratuita. l o s c i a ? D E N TA L T R I B U N E H i s p a n i c & L a t i n A m e r i c a ¿ L e d a n m u c h o s p r o b l e m a s o d o n t ó l o g o s ? N i n g u n o , e l o d o n t ó l o g o e s u n p r o f e - s i o n a l q u e e s e x t r e m a d a m e n t e i m - p o r t a n t e p a r a l a s a l u d m u n d i a l . ¿ C ó m o d e m u e s t r a q u e u n p r o d u c - t o e s m e j o r q u e e l d e l a c o m p e t e n - P r i m e r o , p o r l a a p a r i e n c i a , s e g u n d o l a r o b u s t e z , t e r c e r o p o r q u e s o m o s u n a e m p r e s a q u e a m a a l o d o n t ó l o - g o y s a b e m o s p r o p o r c i o n a r l e l o q u e n e c e s i t a c o n m u c h a c a l i d a d , p e r f e c - c i o n i s m o , e r g o n o m í a , b i o s e g u r i d a d . Y n o s o m o s u n a e m p r e s a q u e d e s - a p a r e c e d e l m e r c a d o c o m o o t r a s . N u e s t r o s e r v i c i o p o s t v e n t a e s e l m e - j o r d e l m e r c a d o . ¿ C u á l e s e l p o s i c i o n a m i e n t o d e s u t i e n e p r o d u c t o s p a r a e m p r e s a ? c l í n i c a s o d o n t o l ó g i c a s q u e v a n d e s - L a e m p r e s a d e l o m á s b á s i c o h a s t a l o m á s a v a n - z a d o t e c n o l ó g i c a m e n t e . A n i v e l d e e q u i p o s , A l l i a g e p u e d e m o n t a r c o n s u s p r o d u c t o s u n c o n s u l t o r i o . Te n e - m o s m á s d e 1 0 0 a ñ o s d e e x p e r i e n c i a e n e l m e r c a d o . ¿ C u á l e s s u e s t r a t e g i a d e c r e c i - E l c o m e r c i o e x t e r i o r. Ya e s t a m o s e n m i e n t o ? m á s d e 1 0 0 p a í s e s y n o s f a l t a n o t r o s 1 5 0 . L a e m p r e s a e s t á d i r i g i d a a l m e r c a d o g l o b a l . ¿ C ó m o c o n t r a t a p e r s o n a l ? M e d i a n t e n u e s t r o d e p a r t a m e n t o d e R e c u r s o s H u m a n o s , q u e s e l e c c i o n a , h a c e l a p r i m e r a e n t r e v i s t a y p r u e - b a s p s i c o l ó g i c a s a n t e s d e o f r e c e r n o s u n a r e l a c i ó n d e c a n d i d a t o s . ¿ S e c o n s i d e r a u n a p r o f e s i o n a l d e S í . E n L a t i n o a m é r i c a , l a a l t a c a l i d a d d e l o s p r o d u c t o s d e A l l i a g e n o s h a n h e c h o l í d e r e s e n e l m e r c a d o y m e s i e n t o p a r t e d e e s e c r e c i m i e n t o . ¿ Q u é e s u n l í d e r e n e s t e n e g o c i o ? L a m a r c a q u e e s t á e n m á s f a c u l t a - d e s d e O d o n t o l o g í a , e n l a m e n t e d e l p r o f e s i o n a l , l a q u e e s u n a r e f e r e n c i a p a r a l a c o m p e t e n c i a y, c l a r o e s t á , l a q u e m á s v e n d e . ¿ C u á l e s s o n s u s h o b b i e s ? C o c i n a r, a m o l a c o c i n a , e s c o m o u n a t e r a p i a . P e r o m e g u s t a t a m b i é n e s - t a r c o n l a f a m i l i a y l a F ó r m u l a 1 . ¿ Q u é l i b r o r e c o m e n d a r í a ? l i b r o , u n a p e l í c u l a : M á s q u e u n « D o c e h o m b r e s s i n p i e d a d » ( « Tw e l - v e A n g r y M e n » , t í t u l o o r i g i n a l e n i n - é x i t o ? g l é s ) . Líderes de la industria 19 La sede de Alliage SA en Ribeirão Preto (São Paulo), compañía que cuenta con más de 1,100 empleados. Gerente de Operaciones de Alliage SA, empresa brasileña que distribuye marcas como Gnatus, Dabi Atlante, Eagle, Figlabs o D700. Basada en São Paulo y conocida por representar a Gnatus durante 17 años en América Latina hasta que se fusionó con Alliage, es Ingeniera Civil, Licen- ciada en Letras y tiene un MBA en Marketing. Página web: www.alliage-global.com La sede de Alliage SA en Ribeirão Preto (São Paulo), compañía que cuenta con más de 1,100 empleados. L í d e r e s d e l a i n d u s t r i a 1 9 «El servicio postventa de Alliage es el mejor del mercado» cia? Por Javier de Pisón Lucia Carolina Bernardi DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America ¿Le dan muchos problemas los odontólogos? Ninguno, el odontólogo es un profe- sional que es extremadamente im- portante para la salud mundial. ¿Cómo demuestra que un produc- to es mejor que el de la competen- Primero, por la apariencia, segundo la robustez, tercero porque somos una empresa que ama al odontólo- go y sabemos proporcionarle lo que necesita con mucha calidad, perfec- cionismo, ergonomía, bioseguridad. Y no somos una empresa que des- aparece del mercado como otras. Nuestro servicio postventa es el me- jor del mercado. ¿Cuál es el posicionamiento de su empresa? La empresa tiene productos para clínicas odontológicas que van des- de lo más básico hasta lo más avan- zado tecnológicamente. A nivel de equipos, Alliage puede montar con sus productos un consultorio. Tene- mos más de 100 años de experiencia en el mercado. ¿Cuál es su estrategia de creci- El comercio exterior. Ya estamos en más de 100 países y nos faltan otros 150. La empresa está dirigida al mercado global. ¿Cómo contrata personal? Mediante nuestro departamento de Recursos Humanos, que selecciona, hace la primera entrevista y prue- bas psicológicas antes de ofrecernos una relación de candidatos. ¿Se considera una profesional de Sí. En Latinoamérica, la alta calidad de los productos de Alliage nos han hecho líderes en el mercado y me siento parte de ese crecimiento. ¿Qué es un líder en este negocio? La marca que está en más faculta- des de Odontología, en la mente del profesional, la que es una referencia para la competencia y, claro está, la que más vende. ¿Cuáles son sus hobbies? Cocinar, amo la cocina, es como una terapia. Pero me gusta también es- tar con la familia y la Fórmula 1. ¿Qué libro recomendaría? Más que un libro, una película: «Doce hombres sin piedad» («Twel- ve Angry Men», título original en in- glés). l dentista se pasa de 10 a 12 horas del día sobre el sillón, por lo que debe tener confort, ¿Algún momento clave? Cada día en mi rutina diaria es clave. Entender qué hay más allá de una sencilla negociación marca la dife- rencia. Las personas que conozco marcan la diferencia, pero princi- palmente amar lo que hago es lo que más marca la diferencia. ¿Cuál es su rutina diaria? Viajo mucho: estoy aproximadamen- te 180 días del año fuera de Brasil. Así que hay muy poca rutina en mi vida profesional. Pero cuando estoy en Brasil, hago todo lo posible para estar en casa con mi marido y mis hijos. ¿Cuáles son los principales pro- ductos de su empresa? Unidades dentales, Panorámicos, To- mógrafos, Rayos X periapicales, Sen- sores Intraorales, Autoclaves, Piezas de mano y los mejores accesorios que todo odontólogo necesita en su consulta. tres años en esa empresa, a la que retorné para ayudar a desarrollar sus proyectos de comercio exterior. Des- de entonces, he trabajado en Gnatus durante 17 años, que se fusionó en 2015 con Dabi Atlante y actualmente es parte de Alliage SA. ¿Para qué sirven? Para ejercer la odontología con cali- dad, confort y practicidad. miento? éxito? ergonomía y calidad.” Seguimiento trimestral presenci a l Lucia Carolina Bernardi, Gerente de Operaciones de la empresa brasileña Alliage SA. ¿Cómo fue su infancia? Nací en Matão, estado de São Paulo, Brasil. Mi padre era dueño de una panadería y mi madre maestra. Tuve una infancia muy feliz hasta que a los 14 años falleció mi padre. A partir de este momento tuve que trabajar para ayudar a mi madre y hermanos. Inicié mi vida profesional como tele- fonista en una empresa de fabrica- ción de equipos agrícolas, y, a partir de ahí, estudié hasta llegar a donde estoy hoy día. ¿Dónde estudió? En dos facultades: en Araraquara (UNIARA) hice la carrera de Ingenie- ría Civil y en Matão (FCL) la Licen- ciatura en Letras (Inglés/Portugués). En 2008 hice un MBA en Marketing. ¿Quiénes han sido su mayor in- fluencia? Mi padre, que a pesar de haber muerto muy temprano, me enseñó a luchar por lo que quería y que no hay nada que se resista al trabajo. El maestro que más me ha influenciado fue el Dr. Silvio de Matos Carvalho, que me enseñó a pensar a cuestio- nar, a no aceptar nada tal cómo se mostraba. B e r n a r d i o b t u v o g r a n r e c o n o c i m i e n t o e n L a t i n o a m é r i c a d u r a n t e s u e t a p a e n G n a t u s , e m p r e s a p a r a l a q u e t r a b a j ó ¿Cuál fue su primer trabajo? Como telefonista, en una empresa de equipos agrícolas llamada Marche- san SA. Hasta hoy día agradezco esa oportunidad. d u r a n t e 1 7 a ñ o s . “E P O S TGR A D O S PA R A L AT I N O S Ca p i t a l d e l a O d o n t o l og i a e n L a t i n o A m é r i c a ¿Cómo se desarrolló profesional- mente? Cuando terminé Ingeniería Civil ne- cesitaba trabajar, pero en los años 80 Brasil estaba en crisis. Tuve la oportunidad de entrar en una em- presa que producía jugo de naranja concentrado y que exportaba (hasta hoy día) el 90% de su producción. Como yo hablaba inglés, que era raro en esa época, me contrataron y a partir de ese momento me picó el virus del comercio exterior. Estuve w w w . f a c o p h . c o m . b r B a u r u , S ã o Pa u l o durante 17 años. ¿Cuál es su producto dental favo- rito? Las unidades dentales, porque son el principal instrumento de trabajo del odontólogo. El dentista se pasa de 10 a 12 horas del día sobre el sillón, por lo que debe tener confort, ergonomía y calidad. Bernardi obtuvo gran reconocimiento en Latinoamérica durante su etapa en Gnatus, empresa para la que trabajó POSTGRADOS PARA LATINOS Capital de la Odontologia en Latino América ¿Qué es lo que más le gusta de esta profesión? Conocer, estudiar y convivir con gente. Bauru, São Paulo www.facoph.com.br ¿Algún momento clave? Algo que marcó una gran diferencia fue cuando fundamos la cadena de clí- nicas dentales SmileFactory y el labo- Seguimiento t r i m e s t r a l p r e s e n c i a l La serie de artículos «Líderes de empresas» de Dental Tribune está dedicada a los principales empresarios de la industria, que explican sus orígenes y las razones de su éxito. «Líderes de la Industria» describe los orígenes y las razones del éxito de los principales empresarios. Vea toda la serie de artículos en la sección TOPICS de dental-tribune.com. El poder de la formación Christian Bruns, Gerente de IMFOHSA en Guatemala, sabe que la capacitación es la clave para progresar, tanto a nivel privado como comercial. Por eso, afirma que «quien más aprende, más valor aporta a la compañía», que en el caso de la suya abarca una red de distribu- ción de productos dentales, clínicas y un laboratorio. Dos décadas con una marca En realidad, Lucia Bernardi se pasó sólo 19 años como gerente para América Latina de Gnatus, en los cuales se hizo conocida y querida prácticamente por todas las personas de la industria. El éxito de estos sillones dentales en la región se le debe en gran medida a ella, que ahora ha decidido que es tiempo de detener sus constantes viajes. La extrañaremos. Por Javier de Pisón Restauración mínimamente invasiva con carillas cerámicas 25 ESTÉTICA DDS Caribbean, la compañía dental más avanzada del Caribe Tecnología dental que parece de ciencia-ficción F u n d a d o r y P r e s i d e n t e d e D D S C a r i b b e a n ( D i g i t a l D e n t a l S o l u t i o n s ) , e m p r e s a b a s a d a e n P u e r t o R i c o e s p e c i a l i z a d a e n s o l u c i o n e s C A D / C A M p a r a l a i n d u s t r i a d e n t a l . L a e m p r e s a , q u e a t i e n d e a t o d o e l C a r i b e , v e n d e d i s p o s i t i v o s q u e p e r m i t e n u n f l u j o d i g i t a l c o m p l e t o m e d i a n t e l o s m á s a v a n - z a d o s e s c á n e r e s i n t r a y e x t r a o r a l e s, f r e s a d o r a s e i m p r e s o r a s 3 D d e l m e r c a d o. A d e m á s, o f r e c e t a m - b i é n u n s e r v i c i o c o m p l e t o d e l a b o r a t o r i o. Fa n á t i c o d e l a c i e n c i a - f i c c i ó n , c o n f i e s a q u e s u t r a b a j o c o n e s t a t e c n o l o g í a a v a n z a d a e s u n s u e ñ o h e c h o r e a l i d a d . P á g i n a w e b : w w w . d d s c a r i b b e a n . c o m . A b d e l Ta p a n e s Á l v a r e z D E N TA L T R I B U N E H i s p a n i c & L a t i n A m e r i c a DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Editado en Miami www.dental-tribune.com No. 6 2017 Vol. 14 12 MAESTROS DE LA ODONTOLOGIA El Dr. Jorge Ravelo sobre los efectos del tratamiento 30 BECAS DT Postgrados y descuentos en productos y congresos Líderes de la industria 1919 o i r a s o R o i n o t n A é s o J : s o t o F o i r a s o R o i n o t n A é s o J : o t o F Abdel Tapanes, de DDS Caribbean, sobre los avances en CAD/CAM que pongo. Ciencia-ficción y realidad Una guía quirúrgica para implantes fabricada en una impresora 3D, uno de los servicios de laboratorio que ofrece la compañía. Y está agotado. Rendido, pero con gusto. Lo cierto es que el tiempo que paso en la compa- que es lo que normalmente hacen los ñía lo hago con un gusto tan increíble doctores, para lo cual el paciente tiene que no siento el tiempo o el esfuerzo que morder por 5 minutos, remover la impresión, verificar si está bien, luego enviarla al laboratorio para hacer un ¿Cuáles son los principales produc- molde de piedra, donde pueden pasar tos de su empresa? varios días hasta detectar algún error. Yo lo veo de dos maneras, porque por Con el escáner se toma la impresión una parte somos distribuidores de en vivo al paciente al instante, verifi- equipo digital y por otra, como labora- cas en la computadora si está bien y se torio, fabricamos restauraciones, des- envía directo a fabricación. Así que se de fijas a implanto-soportadas. elimina también el costo de envío y el En la parte de maquinaria, distribui- mos los escáneres intraorales y ex- traorales de la marca 3Shape, que son los más avanzados del mercado. Esca- neas la boca del paciente y envías al laboratorio el escán por internet o lo subes a la nube. Otro equipo muy importante son las fresadoras Roland, que son equipos que cortan con precisión la restaura- ción para fabricarlo con la forma de- En la parte de laboratorio, nos espe- cializamos en restauraciones fijas de circonia, IPS e-max, implantes de titanio removibles, utilizando impre- soras tridimensionales. Todo el flujo de trabajo del laboratorio es digital, a diferencia de otros laboratorios que trabajan de forma manual. ¿Cuál es el beneficio principal del escán intraoral de 3Shape? Para empezar, se elimina en un 95% el factor de error al tomar la impresión, ¿Cuál fue su primer trabajo? Con ellos, a los 12 años. ¿Y qué hacía? Sacar copias, mover cajas, acompa- ñarlos a diferentes sitios. A mí siempre me gustó trabajar, me inculcaron esa forma de ser y siempre he trabajado, con ellos y en firmas de arquitectura cuando me gradué como arquitecto. ¿Cómo se desarrolló profesional- Me he enfocado en desarrollarme mente? como empresario, porque siempre me ha costado trabajar para alguien. Así que, tomando como punto de partida la manera en que mis padres han he- cho las cosas, he ido creando mi pro- pio norte para tener lo que tengo hoy en día. DDS Caribbean es una compa- ñía que se fundó hace dos años y me- dio, y me ha brindado la oportunidad de crecer. ¿Algún momento clave? Sí, hace unos tres años y medio, cuan- do fui a mi primer congreso dental en Nueva York, invitado por uno de los la compañía Roland. vendedores de Creo que eso me cambió por com- pleto: pasé de arquitecto y de trabajar en rotulación y gráficas a inclinarme 100% por un mercado nuevo para mí. Fue un amor a primera vista. Cuan- do vi cómo se estaba desarrollando el mercado, la evolución tecnológica de la odontología y lo que se podía lograr en todo lo que estaba descubriendo pues, básicamente, me redirigió y me dije: «Este va a ser tu enfoque de aho- ra en adelante». ¿Cuál es su rutina diaria? laboratorio a llego al las 8:00 a.m., me reúno con el staff, Normalmente vemos el trabajo pendiente del día, redistribuimos las tareas, se verifican reuniones con doctores o distribuido- res a través de video conferencias o llamadas por teléfono. En un abrir y cerrar de ojos el día se va y son las 7 de la noche cuando normalmente sa- limos de aquí. los casos. Obviamente, seada. tengo todos Los avanzados dispositivos marca Roland de DDS Caribbean incluyen dos fresado- ras de 5 ejes DWX-51D, una DWX-4W de fresado en húmedo y un equipo DWX-4. del material para hacer la impresión. ¿Cuál es el margen de error? que era lo que normalmente se utili- Con el método tradicional de goma, zaba. El circonio es un derivado del más el modelo de piedra, el margen cristal, así que es mucho más estético para el paciente, mucho más saluda- ble porque no tienes metal en ningún Vista panorámica del laboratorio en Guaynabo (Puerto Rico). de error es de 35 a 40 micrones. Mien- tras que con el escáner Trios de 3Sha- pe tienes un margen de error de 0.7 micrones, lo cual es una diferencia significativa. ¿Cuál es su producto dental favori- Nuestro producto dental favorito es la restauración en circonio. Es un producto mucho más estético que la porcelana fundida sobre metal (PFM), profesión? to? blemas. sitio y como se fabrica con maquina- ria digital es mucho más preciso y más efectivo cuando se le coloca al paciente. Es un producto que tanto en la creación de la pieza como en el flujo completo del trabajo no da pro- ¿Qué es lo que más le gusta de esta Una combinación de cosas. Me gusta mucho la dinámica que se da entre profesionales, entre nosotros como la- boratorio con los doctores. Es un tema de cordialidad y profesionalismo que a mí me llena muchísimo. Otra cosa que me encanta es la utilización de tecnología para crear productos mu- cho más efectivos para los pacientes. Todo este tema del escaneo intraoral, el uso de fresadoras para la impresión tridimensional en beneficio del pa- ciente, son cosas que me llenan y me ¿Le dan problema los odontólogos? Hay uno que otro te da más retos que el odontólogo típico, pero no es nada que no se pueda manejar. Nosotros tratamos de brindar los mejores re- cursos para solucionar sus problemas. Siempre lo vemos como experiencias para seguir mejorando y creciendo. ¿Cómo demuestra que sus produc- tos son mejores que la competen- No solamente con el producto, lo de- mostramos con el servicio y la efi- cacia con que lo hacemos. Nosotros, además de brindar un producto de alta calidad a precios asequibles, nos gustan. cia? Abdel Tapanes en la oficina de DDS Caribbean en Puerto Rico con un mural de Star Wars, película de la que es fanático. DS Caribbean “D ofrece los tiempos de entreg a más confiables y rápidos del mercado ” Rico? ¿Cómo fue su infancia? Nosotros vinimos de Cuba y salimos de allá cuando yo tenía cuatro años. Llegamos a Puerto Rico sin nada, poca ayuda de la familia que tenemos en el país, así que nos tocó valernos por no- sotros mismos, forjar y luchar por las cosas que tenemos hoy en día, y mis padres siempre se esforzaron por dar- me lo mejor que pudieron. ¿Vinieron directamente a Puerto Fuimos primero a España y luego a varios sitios hasta llegar a Puerto Rico, fue un proceso de seis meses. Mayor- mente, siempre hemos vivido aquí en Guaynabo. ¿A qué se dedicaban sus padres? A vender materiales y equipos de ro- tulación. Son dueños de la compañía Jomar Graphics, que lleva 25 años en el mercado. ¿Dónde estudió? En el colegio del Sagrado Corazón de Guaynabo. ¿Y la universidad? En la Universidad Politécnica, donde estudié un bachillerato con maestría en Arquitectura. ¿Cómo llega a esta línea de trabajo? Trabajé por muchos años en la com- pañía de mis padres. Una de las mar- cas que representamos es Roland, que fabrica impresoras y también equipo dental. Me hicieron el acercamiento hace unos cuatro años para que viera cómo estaba cambiando la industria y cómo estaba evolucionado la odon- tología y me interesó muchísimo, así que pasé del mercado de rotulación y gráficas al mercado dental. ¿Quiénes han sido su mayor Creo que mis padres han sido mis fluencia? mejores maestros. Ellos siempre han inspiración, que sido una fuente de han luchado mucho por tener lo que tienen hoy en día. Mejor punta de par- tida que esa no existe. in- La serie de artículos «Líderes de empresas» de Dental Tribune está dedicada a los principales empresarios de la industria, que explican sus orígenes y las razones de su éxito. Tapanes, en su oficina de Puerto Rico decorada con un mural de la Guerra de las Galaxias, combina su dedicación por los adelantos tecnológicos de la odontología con su pasión por la ciencia-ficción. 20 Entrevista DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America s e l a n r e B s o l r a C : s o t o F Entrevista 21 Jaime Pareja Lecaros en la nueva sede corporativa de la empresa. El distribuidor peruano Pareja Lecaros cumple 60 años de servicio «Una ocasión para celebrar con clientes y proveedores» Por Javier de Pisón E l distribuidor peruano Jaime Pareja Lecaros celebra el Seminario del 60 Aniversario de su empresa el 26 y 27 de agosto con un magno evento que reunirá en Lima a gran- des conferencistas internacionales. Sesenta años se dicen fácil, pero el trabajo realizado por Pareja Leca- ros para disfrutar del puesto pree- minente que actualmente tiene en el comercio dental en Perú no lo ha sido, ni tampoco el interés, la dedi- cación, los avances y la inversión realizada para ofrecer productos y servicios de la más alta calidad. El Seminario del 60 Aniversario de Pareja Lecaros demuestra clara- mente el gran compromiso del dis- tribuidor peruano con sus clientes y con la odontología en general. En el evento científico del aniver- sario, que se celebrará en el Westin Hotel de Lima, participarán dictan- tes como Víctor Clavijo (México), Sidney Kina (Brasil), Raphael Mon- tealto (Brasil), Milko Villarroel (Chi- le), Milena Fandiño (Colombia) y los técnicos dentales Dominique Vinci (Suiza), Norberto Ruiz (México), Florin Stoboran (Rumania) y Darlos Soares (Brasil). Otra muestra palpable del compro- miso con la odontología de Pareja Lecaros ha sido la creación, hace ahora un año, de una extraordinaria El edificio del distribuidor peruano, adornado con graffiti. sede en Lima que incluye una clíni- ca modelo y un centro de capacita- ción. La sede, llamada «Centro de Ex- periencia», combina en un mismo lugar una tienda de materiales y equipamientos dentales, un centro de cursos de capacitación, una clí- nica modelo y un laboratorio con un avanzado sistema CAD-CAM, ade- más de cafetería, sala de reuniones, administración, servicio técnico y hasta un «call center». En la misma se pueden realizar cur- sos prácticos, workshops así como adquirir productos de compañías periencia? como Ivoclar Vivadent, W&H, Ac- teon, Angelus, Jota, Renfert, Zher- mack, Saratoga, Nissin, Acteon y Odontho entre otros. A continua- ción, Jaime Pareja Lecaros contesta a las preguntas de esta publicación sobre el Seminario del 60 Aniversa- rio. El Centro de Experiencia es un lugar de encuentro entre profesionales. sede corporativa y el Centro de Ex- periencia, dedicado 100% a nues- tros clientes. de la universidad, distribuidores de la región, proveedores que se con- ¿Qué significa el 60 aniversario virtieron en amigos... y los clientes, para usted? por supuesto. Un motivo de orgullo que debemos celebrar con nuestros clientes y pro- ¿Cómo describiría el Centro de Ex- veedores y también un reto para se- guir cumpliendo muchos años más Un lugar de encuentro entre profe- con las expectativas que ellos tienen. sionales, entre los que más saben y Creo que también es una oportu- los que quieren aprender más; una nidad para recibir la visita de otros experiencia directa y en vivo con profesionales de la región interesa- materiales, técnicas y equipos; un dos en actualizarse y conocer nues- espacio donde te sientes a gusto tra empresa y nuestro país. porque los ambientes están hechos especialmente para los técnicos, los ¿Cómo se han elegido a los confe- rencistas? Por su trayectoria profesional y su capacidad para compartir sus cono- cimientos. Odontólogos y técnicos dentales que manejen el concepto de trabajo en conjunto entre ambas espe- cialidades para lograr casos de éxito. ¿Por qué el evento combina clínica y laboratorio? Justamente por eso, porque tanto el odontólogo como el técnico deben estar en sintonía para resolver un caso, manejar ambos lo último en técnicas y materiales y brindar cada uno lo mejor de su especialidad. ¿Se siente satisfecho de su trabajo? Sí, creo que si mi padre estuviera vivo, se sentiría muy orgulloso del crecimiento que tuvo su negocio. ¿Quiénes han sido su mayor in- fluencia? Mi padre, a pesar de haber renega- do mucho de sus indicaciones en mi juventud (risas), algunos profesores ¿Cuáles han sido los momentos más relevantes? Los años más difíciles, entre los 80 y 90, con terrorismo, inflación, ines- tabilidad política, control cambia- rio, etc. Y a pesar de eso seguimos apostando por el país, apoyando a la odontología y trayendo productos innovadores y de alta calidad. Por supuesto, también cuando cumpli- mos 50 años de trayectoria y el año pasado al inaugurar nuestra nueva ¿Cómo se inició Pareja Lecaros? Se inició como un emprendimien- to de mi padre, en sus horas libres luego de cumplir con sus horarios de trabajo como Marino de Guerra del Perú. En la siguiente entrevista, Jaime Pa- reja Lecaros responde a la pregun- tas de Dental Tribune. La tienda en la nueva sede de Pareja Lecaros. odontólogos, los asistentes dentales, los estudiantes. ¿Qué acogida ha tenido desde que se inauguró? Tremenda, hay días que nos faltan si- llas para recibir más personas. ¿Cuáles son los principales pro- ductos que distribuye? Resinas, lámparas, cementos, ad- hesivos, blanqueamientos, espigos, fresas, equipos, materiales de labo- ratorio, equipos CAD/CAM, hornos, recortadoras; en fin, casi todo el por- ción. rito? ficos? tafolio de las 15 marcas que repre- sentamos. Además de dos líneas de productos para bebés, NUK y FIRST ESSENTIALS. ¿Cuáles son sus beneficios especí- Difícil hablar de cada uno, pero en general puedo decir que todos son productos innovadores, de alta cali- dad y resultado de mucha investiga- ¿Cuál es su producto dental favo- El sistema de inyección para cerámi- ca libre de metal. Lo considero una revolución en el campo de las res- tauraciones indirectas. ¿Cuál es su estrategia de creci- miento? Educación y servicio. ¿Se considera un profesional de éxito? Más que un profesional de éxito, me considero una persona en búsqueda constante de aprendizaje y de mejo- ¿Cómo definiría su estilo como lí- Exigente, observador, humano. ¿Cuáles son sus consejos para triunfar? Creo que no sólo en este campo sino en cualquier otro, la constancia y la honestidad son fundamentales. Recursos •฀Pareja฀Lecaros:฀www.parejaleca- ros.com •฀Inscripciones฀al฀Seminario:฀semi- narios@parejalecaros.com.pe der? ras. Una carrera de ciencia-ficción Abdel Tapanes no estaba interesado en la industria pero el gerente de Roland para Latinoamérica, Fernando Catania, lo invitó a un congreso donde le mostró en qué consistía la odontología digital. Fascinado, Tapa- nes vio la posibilidad de combinar en Puerto Rico su amor por la ciencia- ficción con este rubro, cuyos posibilidades son también de película. Tradición e innovación El Centro de Experiencia de Jaime Pareja Lecaros en Lima no tiene nada que envidiar a ningún otro centro de capacitación en el mundo. Más bien lo contrario. El congreso para celebrar sus 60 años en el noble pero difícil rubro de la distribución de productos dentales fue un éxito, que contó con la crema y nata de la odontología internacional y demostró que los talleres prácticos son la mejor forma de probar equipos y productos. Por Javier de Pisón «Una vez que prueban nuestros servicios y productos, no los cambian» Vernon Grimberg El Director Comercial de Grimberg Dentales, la empresa líder en el rubro odontológico en Argentina, es la tercera generación de este gran distribuidor, cuyos orígenes se remontan a 1900. La compañía, iniciada por Emilio Grimberg, pasó por una serie de transforma- ciones y adopta su nombre actual cuando su hijo Guillermo se independiza de la empresa familiar y comienza a ampliar su rango de representaciones exclusivas. En 1994, esta empresa pionera crea un sector de distribución mayorista, que actualmente equipa a institu- ciones como la Facultad de Odontología de la Universidad de Buenos Aires o la Asociación Odontológica Argentina, además de otras universidades y clínicas de todo el país. En 2007, Grimberg lanza al mercado una línea de prevención propia: Bucal Tac, considerada como una de las marcas más completas del mundo. La empresa fabrica también insumos marca Klepp y productos como los adhesi- vos para prótesis Dentifix y Segurdent, logrando un crecimiento sostenido en la exportación de estas líneas. Además, es el distribuidor exclusivo en Argentina de marcas como Ultradent, Zhermack, GC, FUJI, Soredex, Tuttnauer, Duralay o Ajax, entre otras. Página web: www.grimbergdentales.com éxito? DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America odontólogo, así que, ¡mejor que no diga nada malo! ¿Cómo demuestra que su produc- to es mejor? ¡Con calidad! Una vez que los odon- tólogos prueban nuestros servicios y productos, no los cambian. Y, por su- puesto, tenemos todos los estudios y certificados que los respaldan. ¿Cuál es el posicionamiento de su empresa? Sómos líderes en el mercado odon- tológico, llegando a todo el país en forma directa y a través de la venta mayorista, y tenemos un crecimien- to constante a nivel de empresa en consumo masivo. ¿Cuál es su estrategia de creci- miento? Trabajar día a día «full time» en la planificación, según las necesida- des del mercado y haciendo acuer- dos con las grandes instituciones y proveedores. ¿Se considera un profesional de Según como cada uno considere el éxito, pero yo me considero un pri- vilegiado del lugar que ocupo en el rubro con mi familia. ¿Qué es un líder en este negocio? Alguien que pueda estar enfocado y lleve adelante la estrategia comer- cial en el rumbo elegido. ¿Cómo definiría su estilo como lí- Ejecutivo, resolutivo y buen vende- ¿Cómo contrata personal? Depende de la posición, pero si es un puesto importante mediante en- trevista personal donde, obviamen- te, más allá de los conocimientos y habilidades, contratamos personas con valores éticos y morales acor- des a nuestra filosofía. ¿Consejos para triunfar? Difícil pregunta, pero creo que hay que trabajar duro y capacitarse constantemente. ¿Cuáles son sus hobbies? Familia, fútbol e ir a la cancha a ver a River Plate. ¿Qué libro recomendaría? «Gallardo Monumental» de Diego Borinsky la biografía de Marcelo Gallardo, técnico de River Plate, que habla de las características del ¿Para qué sirven los principales? Son todas líneas de consumo odon- tológico y de consumo masivo, re- lacionados con mejorar la calidad de vida del consumidor final y del odontólogo, basándonos en la mejor relación calidad/precio. Tenemos desde blanqueamientos, siliconas, cepillos dentales, adhesivos para prótesis, diagnóstico por imágenes a autoclaves. ¿Cuáles son los principales pro- ductos de su empresa? Fabricamos y distribuimos produc- tos propios y de empresas mundial- mente reconocidas como son: Ul- tradent, Zhermack, GC, FUJI, Sore- dex, Tuttnauer, Duralay, Ajax, EMS, Klepp, Bucal Tac o Dentifix, entre otras. ¿Cuáles son sus beneficios especí- ficos? Por ejemplo, en lo referente al cui- dado de la salud bucal y prevención, las líneas Bucal Tac y Dentifix son de calidad mundial, al mejor precio y con una amplia gama de productos. der? dor. liderazgo. Vernon Grimberg en una presentación comercial en Buenos Aires. ¿Cómo fue su infancia? Mi familia está compuesta por mis padres Juanita y Guillermo, que si- guen en actividad como CEO de la empresa y mis dos hermanos Diego y Eric, que son Directores junto a mí en la empresa familiar Grimberg Dentales. ¿Dónde estudió y cómo fue la se- cundaria? Estudié en Buenos Aires, la escuela primaria se llama San Cirano y la se- cundaria José Ingenieros. ¿A qué escuela o universidad fue después? A la Universidad de Ciencias Empre- sariales y Sociales (UCES), donde me gradué como Técnico Superior en Marketing y Publicidad. ¿Por qué eligió esta carrera? Porque me gustaba la publicidad y el marketing y podía aplicarlo en un fu- turo a la empresa. Hoy es parte fun- damental del trabajo que realizamos para colocar a Grimberg cómo sinó- nimo de excelencia en el mercado odontológico. ¿Quienes han sido su mayor in- fluencia? Mis padres y hermanos. ¿Cuál fue su primer trabajo? Trabajé de modelo y actor, y tuve una barra de tragos en una disco. ¿Cómo se desarrolló profesional- mente? Capacitándome a medida que traba- jaba y estudiando. Creo que la capa- citación continua es fundamental. ¿Algún momento clave que marca- ra la diferencia? Luego de terminar la facultad, cuan- do empecé a trabajar «full time». ¿Cuál es su rutina diaria? ¡Ir a trabajar! ¡Ja ja ja! Vernon Grimberg con sus hijo Ciro en el estadio de River Plate. ¿Qué es lo que más le gusta de esta profesión? Poder trabajar en una empresa fa- miliar con un reconocido nombre a nivel mundial y junto a mis seres queridos, compartiendo el día a día. ¿Le dan muchos problemas los odontólogos? ¡Dan más satisfacciones que proble- mas! Además, mi hermano Diego es Vernon Grimberg con su mujer Ely y sus hijos, Donna y Ciro, junto a la catedral de Colonia, Alemania. El stand de la empresa en la exposición ¿Cuál es su producto dental favo- de IDS 2015. rito? Creo que, de los que fabricamos nosotros, Dentifix es un producto estrella ya que al estar tan bien po- sicionados, y con las exportaciones, encontramos un producto con mu- cho futuro. Y, siendo un adhesivo para prótesis, mejoramos la calidad de vida de las personas mayores. comercio internacional y OTC. Los tres hermanos Grimberg: Diego, se ocupa de importación, desarrollo de nuevos productos y fabricación; Vernon es el director comercial del retail y Eric se dedica al Líderes de la industria 19 D E N TA L T R I B U N E H i s p a n i c & L a t i n A m e r i c a O d o n t o l o g í a s o c i a l 2 5 Odontología social 24 DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America La fundadora de Dentists Without Borders afirma que nada es imposible «Sueña en grande y ayuda a los demás» Por Javier de Pisón L a Dra. Nikoo Bazsefidpay fundó en 2009 Dentists Without Borders (TLUG), organización sin fines de lucro con sede en Suecia dedicada a ofrecer tramientos, educación y pre- vención en salud bucodental, en países donde la población no tie- ne acceso a recursos de salud. La Dra. Bazsefidpay, de 32 años, nació en Irán y realizó estudios de Odonto- logía en el Instituto Karolinska de Es- tocolmo, universidad de gran prestigio internacional, conocida por seleccio- nar a los candidatos a los premios No- bel de Fisiología y Medicina. Además de dirigir la organización, ejerce como cirujano maxilofacial en Estocolmo. Bazsefidpay explica que Dentists Without Borders realiza acciones di- rectas, así como iniciativas a largo pla- zo, siguiendo el lema de que «Todos tienen derecho a tener dientes sanos». ¿Dónde estudió? Primero en Irán, y luego fui a la escuela secundaria y a la universidad en Suecia. ¿En qué universidad estudió? En el Instituto Karolinska. ¿Por qué eligió esta carrera? Para trabajar con seres humanos y ayu- darlos. ¿Cuál fue su primer trabajo? Mi primer trabajo fue en un café, y fue muy divertido. A nivel profesional, como dentista general. L a D r a . B a z s e f i d p a y, d a n d o c u r s o s d e h i g i e n e o r a l y a t e n d i e n d o a p a c i e n t e s e n l a s e s c u e l a s p ú b l i c a s d e Z i m b a b w e , e n 2 0 1 6 . líder? Ahora está creciendo mucho y, de ser una organización sin financiación nin- guna, vamos a comenzar a emplear personal que trabaje a tiempo completo. ¿Qué es clínicamente más importante Realizar proyectos a largo plazo con la para TLUG? participación y colaboración del perso- nal local. Trabajar en la prevención y la educación. ¿Cual es su rutina diaria? Trabajo a tiempo parcial en la clínica de cirugía maxilofacial y a tiempo parcial como profesora en el departamento de cirugía maxilofacial de la universidad. Pero ahora voy a comenzar mi residen- cia a tiempo completo. En mi tiempo libre, trabajo con TLUG y en proyectos de investigación. Intento capacitarme y pasar también algo de tiempo con fami- liares y amigos. ¿Cuáles son sus valores como dentis- Los pacientes son siempre lo primero: estamos para ayudarlos y sanarlos. ¿Cuáles son las características de un Ser capaz de entender a la gente y saber cómo comunicarse. Ser fuerte, pero cui- dadoso, y hacer que las personas sien- tan que se les toma en cuenta. ¿Le gustan los desafíos? Me encantan. ¿Qué es lo que más le gusta de esta Conocer a muchas personas, y la ciru- profesión? ¿Viaja mucho como parte de TLUG? Sí, he trabajado como voluntaria en Fili- pinas, India, en Zimbabwe varias veces y en Etiopía. la educación ¿Cuán Mucho, estoy empezando mi capaci- continua? tación como especialista, así que voy a seguir estudiando. importante es ta? gía. La organización envía dos veces al año a grupos de voluntarios a diferentes países integrados por dentistas, higie- nistas dentales y enfermeras dentales. Los voluntarios ofrecen tratamientos ¿Cuán importante es restaurar la son- gratuitos para condiciones dentales agudas, prevención, promoción y edu- Es importante, pero la salud lo es más. cación en salud oral. «También enfa- risa? tizamos una buena salud general, ya ¿Practica odontología tradicional o que la salud oral y la salud general están estrechamente relacionadas», afirma. La organización está finan- digital? ciada por patrocinadores, miembros y Ambas. voluntarios. ¿Le gusta trabajar en equipo? Sí, trabajar solo es aburrido. ¿Cuál es el futuro de la odontología? Esperemos que un mayor enfoque en la prevención y en la educación. ¿Se considera una profesional de éxi- He hecho mucho en un corto período de tiempo, pero creo que tengo mucho más que dar. Creo que soy buena en mi tra- bajo. Veo a cada paciente como si fueran mis padres o mi hermana, y me esfuer- zo siempre por hacer todo lo que puedo. ¿Algún consejo para alguien que em- ¿Cómo fue su infancia? Nací y crecí en Teherán, Irán. Cuando tenía 13 años, mis padres, mi hermana y yo nos mudamos a Suecia. Mi papá era ingeniero y mi mamá profesora. Ahora mi padre tiene su una empre- sa propia y mi madre es propietaria de una agencia de viajes. Mi hermana es ingeniera y yo dentista. Mi infancia en Irán fue encantadora, teníamos muchos parientes y fuimos muy feli- ces. Suecia, que es ahora mi país, me encanta: me da todas la oportunida- des que necesito para llegar lejos en la vida. Y le da a mi familia y a mí un lugar feliz donde vivir. Vivimos en Es- tocolmo. ¿Algún momento clave en su carrera? El comienzo de la organización, al igual que viajar a diferentes países para hacer voluntariado. ¿Cómo se desarrolló profesionalmen- te? Estudié tres años y medio de odontolo- No hay nada imposible: sueña en gran- gía general y dos años en una clínica es- de y ayuda a los demás. pecializada para pacientes con cáncer. Luego, tres años y medio más en dos clí- ¿Qué quisiera lograr? nica diferentes de cirugía maxilofacial. Ahora comienzo mi residencia. Tam- El Premio Nobel =). bién soy profesora en la universidad y ¿Cuál es su material/producto dental he obtenido un master. Además, trabajo (como odontóloga) en el ejército y con favorito? El bisturí. Me encanta la cirugía. Dentists Without Borders. ¿Cómo describiría su personalidad? Amable, sincera, centrada. ¿Qué libro recomendaría? La autobiografía de Nelson Mandela libertad»), la largo camino hacia («El que es un libro que inspira. ¿Cuáles son sus hobbies? Thai Boxing y viajar. Lo mejor del mun- do hacer es viajar. ¿Tiene una receta para la felicidad? Si das amor, recibirás aún más amor. ¿Cuándo decidió fundar Dentists Without Borders? Recursos •฀TLUG:฀www.tandlakareutangranser.se Mis padres siempre trabajaron con or- ganizaciones caritativas. Y ese era mi sueño. Pero no pude encontrar ningu- ¿Quiénes son sus mayores influen- cias? En la vida, mis padres, que me ayuda- ron en cada paso del camino. En Odon- tología, mi jefe Peter Nilsson, que me enseño a liderar, cómo ser un buen ser humano y cómo ayudar a otros a supe- rarse. to? pieza? La Dra. Nikoo Bazsefidpay, fundadora de Dentistas sin Fronteras, aboga por un enfoque en la prevención y la educación. na organización en Suecia que enviara dentistas a trabajar como voluntarios. Así que decidí crear la organización. Ha sido una aventura increíble. ¿Como funciona? Enviamos grupos de voluntarios —den- tistas, enfermeros, higienistas y estu- diantes— a diferentes países, donde hacen dos semanas de trabajo volun- tario. Principalmente, en educación y prevención, al igual que tratamientos de emergencia. Todos trabajan de forma gratuita y tratamos de involucrar al per- sonal local en nuestro trabajo y ofrecer mucha educación. ¿Cuáles son los desafíos de la organi- zación? Al principio, ser una mujer muy joven. La serie de artículos «Líderes de empresas» de Dental Tribune está dedicada a los principales empresarios de la industria, que explican sus orígenes y las razones de su éxito. Servicios que los clientes aprecian La odontología no tiene fronteras Vernon Grimberg, Director Comercial de Greenberg Dentales, es la tercera generación de este gran distribuidor argentino. Pegun- tado por la razón de este largo éxito, nos dijo que quienes prue- ban sus servicios y productos ya no los cambian. En la entrevista revela también otros secretos. La Dra. Nikoo Bazsefidpay es de origen iraní y ejerce en Suecia, a donde emigró de pequeña. Forma parte de este selecto grupo de entrevistas porque nos convenció la razón por la que fundó la organi- zación sin fines de lucro Dentists without Borders: para ayudar a los demás en cualquier parte del mundo mediante la odontología.

Clasificador de páginas