Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Dental Tribune Netherlands Edition No.9, 2017

DENTAL TRIBUNE NETHERLANDS EDITION NOVEMBER 2017 “ In Nederland werken is geweldig, maar de taal is het lastigste” REPORTAGE 19 Klompen uit Terug naar de Spaanse Alejan- dra. Haar Nederlands is op hoog niveau, met dank aan een cursus van enkele maanden in Oostenrijk via een bemiddelingsbureau. Toch noemt ook zij de taal het grootste probleem. “Vooral, hoe heet het ook alweer, straattaal,” zegt ze in mooi Nederlands. Haar Tilburgse praktijk kent een multiculturele patiëntenpopulatie, waar ze ook regelmatig Engels mee spreekt. Maar de patiënten die plat Bra- bants praten, geven soms pro- blemen. “Dan hebben ze het over ‘kuukske’ als ze ‘koekje’ bedoelen. Dat snapte ik in het begin echt niet.” Haar Spaanse collega, die ze kent van de taalcursus, vindt het vooral moeilijk om zich aan te pas- sen aan de Nederlandse cultuur. Ze komt uit Madrid en woont nu in een klein dorpje; nogal een over- gang. Inmiddels kent ze alle pa- tiënten, vooral boeren uit de om- geving, en verstaat ze hen steeds beter. Maar het blijft wennen. “Ik krijg regelmatig mensen op klom- pen in de praktijk. Soms doet ie- mand zijn klompen uit voordat hij in de stoel plaatsneemt. Dat vind ik zo grappig,” lacht ze. houdelijke (BI-)toets. Best een frus- trerend traject, vindt Mercedes. “Ik snap dat mijn niveau getoetst moet worden, maar het duurt al- lemaal erg lang. Bovendien weet ik dat de Argentijnse opleiding het- zelfde niveau heeft als de Neder- landse.” Intussen krijgt Mercedes in de orthodontiepraktijk steeds meer mogelijkheden. “Ik voel dat ik meer potentie heb en dat ziet de praktijkeigenaresse gelukkig ook. Ze geeft me meer vrijheden en ver- antwoordelijkheden.” Dat geldt ook voor haar collega Muaz Swaid. Deze 28-jarige tand- arts ontvluchtte enkele jaren gele- den de oorlog in zijn geboorteland Syrië. Ook hij koos voor Nederland. “Dat is een van de vriendelijkste plekken voor buitenlandse tand- artsen, begreep ik.” Muaz mag, net als Mercedes, voorlopig niet in Nederland werken als tandarts. Hij start binnenkort met de as- sessmentprocedure. Het liefst zou hij zien dat de opleidingen wereld- wijd gelijk worden, zodat tand- artsen makkelijker internationaal kunnen werken. Voor het zover is, werkt hij als assistent in dezelfde orthodontiepraktijk als Mercedes. Ook Muaz krijgt daar de kans om zijn werkzaamheden uit te brei- den. De eigenaresse weet immers dat hij hoogopgeleid is. De taal is nog wel een struikelblok. Voordat hij met de tandartsexamens kan beginnen, moet hij zijn kennis van het Nederlands verbeteren. In Syrië had Muaz samen met twee collega’s een eigen praktijk, waar ze in wisseldiensten werkten. Zijn collega’s zijn ook naar Europa gevlucht. Muaz vindt het opvallend dat Nederland veel groepspraktij- ken heeft. Syrische praktijken heb- ben meestal maar één tandarts, soms met een assistent. Bovendien staan de tandartstarieven er niet vast. “Tandartsen kunnen zomaar iets vragen.” Buitenlandse tandartsen aan het woord TEKST: ANNE DOELEMAN In Nederland werken steeds meer buitenlandse tandartsen. Vaak wordt er alleen over hen gepraat: dat we zoveel tandartsen uit het buitenland niet moeten willen, of de kwaliteit van de mondzorg erdoor zou dalen. Hoog tijd om enkele buitenlandse tandartsen zélf te spreken. Dat kon op 28 oktober in Utrecht, waar 75 van hen het KNMT-symposium ‘Meet other dentists’ bezochten. Elke tandarts heeft zijn eigen verhaal – de een is gevlucht voor de oorlog, de ander kwam naar Nederland voor de liefde, de derde omdat er in eigen land geen werk was. De taal blijkt het lastigst, vooral straattaal. Wat betekent ‘kuukske’ bijvoorbeeld? In de gezellige mengelmoes van talen vo or en na de lezingen, stikt het van de verhalen. Elke deelne- mer aan het symposium heeft zijn eigen reden om in Nederland te werken. “Hier krijg ik de kans om een nog betere tandarts te worden, in Spanje niet,” verklaart Alejandra Onandia Cañas haar vertrek naar Nederland. De Spaanse tandarts werkt zo’n anderhalf jaar in Neder- land. Ze heeft geen plannen om te- rug naar Spanje te gaan. “Het gaat super. Ik heb een goed team om me heen, kan opleidingen volgen en krijg volop kansen.” De vijfentwin- tigjarige tandarts kon in Spanje geen werk vinden. Te veel tand- artsen, te weinig werk. Bovendien gaat het in Spanje vooral om pro- ductie draaien en omzet, vult haar Spaanse vriendin, die anoniem wil blijven, aan. “De gezondheid van patiënten is minder van belang. Daarnaast is het salaris laag en zijn cursussen peperduur, dus bij- en nascholing is moeilijk.” Nederland blijkt voor meer tandartsen een prettig land om te werken. “Geweldig,” noemt de Argentijnse Mercedes Castiglia (26) het Nederlandse zorgsysteem. “In Argentinië is veel corruptie. Tand- artsen werken bijvoorbeeld tegen heel lage tarieven. Dat kan hier absoluut niet, dat is heel fi jn.” Successtory Uiteraard is niet alles rozengeur en maneschijn. De Duitse tandarts en spreker op het symposium Manuel Rose wordt door KNMT-voorzitter Wolter Brands aangekondigd als “een successtory, the American dream, of in ieder geval de Nederlandse droom.” Maar uit zijn verhaal blijkt dat een praktijk starten in Neder- land echt niet makkelijk is. Rose heeft inmiddels een prachtige, grote praktijk in Dinxperlo, maar zijn reis daarheen kende veel hob- bels. Het gebrek aan werk in zijn opleidingsstad Düsseldorf deed Rose eerst besluiten naar Noor- wegen te gaan. Het bracht hem een hoog salaris, mooie regelingen en een prachtig land, maar te veel rust. Noorwegen heeft niet veel in- woners, die erg verspreid wonen, zodat hij soms maar een paar pati- enten per dag zag. De stad was tien uur rijden verderop. Dus keek hij naar andere landen. Zijn keuze viel op Nederland: een van de weinige Europese lan- den met een tekort aan tandart- sen. In Dinxperlo vond hij zijn ge- droomde praktijk. Dat kostte wel de nodige moeite. Zijn grootste uitdaging was het vinden van de juiste professionals voor advies bij het overnemen en opzetten van een eigen onderneming. Rose advi- seert daarom vroeg aan de slag te gaan met het zoeken naar de juiste mensen. Lid worden van de KNMT noemt hij een must, maar ook bijvoorbeeld juridisch adviseurs. Immers: “Niet alleen in de mond- zorg is preventie van belang. Met de juiste mensen om je heen voor- kom je ook een hoop problemen in de praktijk.” Een tandarts als orthodontie- assistent Voor de Argentijnse Mercedes is een eigen praktijk toekomstmuziek. Zij zou allang blij zijn als ze aan de slag kan als tandarts in Neder- land. In haar geval bracht de liefde haar hierheen. Als 17-jarige volgde ze een uitwisselingsprogramma in Nederland. Terug in Argentinië leerde ze haar vriend kennen, toe- vallig een Nederlander. Vorig jaar kozen ze voor een bestaan in Ne- derland. Als tandarts kan ze hier makkelijker aan de slag. In de Ar- gentijnse stad waar ze woonde, is weinig werk, en ontvangen tand- artsen een lager salaris. Mercedes werkt momenteel als assistent in een orthodontieprak- tijk. Haar BIG-registratie als tand- arts is nog niet rond. Omdat ze haar diploma heeft behaald buiten de EU, moet ze eerst een assess- mentprocedure doorlopen. Naast een taaltoets bestaat deze uit een Algemene Kennis- en Vaardighe- den (AKV-)toets en een Beroepsin- DE TOEKOMST VOOR WEEFSELREGENERATIE IN DE TANDHEELKUNDE? MAAK KENNIS MET L-PRF: NU OOK MOGELIJK IN UW EIGEN PRAKTIJK! Voor het genereren van de zogenaamde L-PRF blocks adviseren wij CERASORB® synthetische botregeneratiematerialen van Curasan. De Intra-Spin© bloedcentrifuge Eenvoudig, veilig en patiëntvriendelijk. L-PRF is een revolutionaire methode om op een zo natuurlijk mogelijke wijze het helingproces of botopbouw te bevorderen. Het bloed van de patiënt is hierbij de basis voor het genereren van lichaamseigen L-PRF membranen, plugs en blocks. Met de Intra-Spin© bloedcentrifuge haalt u deze verfijnde nieuwe techniek naar uw eigen praktijk. De Intra-Spin© bloedcentrifuge is uniek: binnen Europa betreft het de énige bloedcentrifuge waarbij óók de behandelmethode van de patiënt is goedgekeurd* voor gebruik in de eigen praktijk. 75 ‘buitenlandse’ tandartsen waren aanwezig bij het KNMT-symposium ‘Meet other dentists’. Meer informatie of advies? www.biocomp.eu | 073 684 7202 | info@biocomp.eu De Intra-Spin© bloedcentrifuge en alle CERASORB® botregeneratiematerialen zijn exclusief verkrijgbaar via BioComp. *De Intra-Spin© bloedcentrifuge is voorzien van het CE-keurmerk klasse II en goedgekeurd door het FDA.

Pages Overview