Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Dental Tribune Hispanic and Latin America Edition No.5,2015

DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin AmericaEmpresas & Productos2 DENTAL TRIBUNE El periódico dental del mundo www.dental-tribune.com La información publicada por Dental Tribune International intenta ser lo más exacta posible. Sin embargo, la editorial no es responsable por lasafirmacionesdelosfabricantes,nombresde productos, declaraciones de los anunciantes, ni errores tipográficos. Las opiniones expresa- das por los colaboradores no reflejan necesa- riamente las de Dental Tribune International. ©2015 Dental Tribune International. All rights reserved. Dental Tribune Study Club El club de estudios online de Dental Tribu- ne, avalado con créditos de la ADA-CERP, le ofrece cursos de educación continua de alta calidad. Inscríbase gratuitamente en www. dtstudyclubspanish.com para recibir avisos y consulte nuestro calendario. DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Edition Publicado por Dental Tribune International Director General Javier Martínez de Pisón j.depison@dental-tribune.com Miami, Estados Unidos Tel.: +1-305 633-8951 Marketing y Ventas Javier Martínez de Pisón j.depison@dental-tribune.com Diseñador Gráfico Javier Moreno j.moreno@dental-tribune.com COLABORACIONES Los profesionales interesados en colaborar deben contactar al director. Estaediciónmensualsedistribuyegratuitamente a los odontólogos latinoamericanos y a los profe- sionaleshispanosqueejercenenEstadosUnidos. Licensing by Dental Tribune International Group Editor: Daniel Zimmermann newsroom@dental-tribune.com +49 341 48 474 107 Clinical Editor Magda Wojtkiewicz Online Editor Claudia Duschek Editorial Assistants Anne Faulmann Kristin Hübner Copy Editors Sabrina Raaff Hans Motschmann Publisher/President/CEO Torsten Oemus Director of Finance Dan Wunderlich Business Development Serban Veres Jr.Manager BusinessDev. Sarah Schubert Project Manager Online Martin Bauer Event Manager Lars Hoffmann Marketing Services Nicole Andrä Event Services Esther Wodarski Accounting Services Karen Hamatschek Anja Maywald Manuela Hunger MediaSalesManagers Matthias Diessner (Key Accounts) Melissa Brown (International) Antje Kahnt (International) Peter Witteczek (Asia Pacific) Weridiana Mageswki (Latin America) Maria Kaiser (USA) Hélène Carpentier (Europe) Barbora Solarova (Eastern Europe) Accounting Karen Hamatschek Anja Maywald Manuela Hunger Executive Producer Gernot Meyer Advertising Disposition Marius Mezger Dental Tribune International Holbeinstr. 29, 04229 Leipzig, Germany Tel.:+4934148474302|Fax:+4934148474173 www.dental-tribune.com | info@dental-tribune.com Regional Offices Asia Pacific Dental Tribune Asia Pacific Ltd. Room A, 20/F, Harvard Commercial Building, 105–111 Thomson Road, Wanchai, Hong Kong Tel.: +852 3113 6177 |Fax +8523113 6199 The AmericaS Tribune America, LLC 116 West 23rd Street, Ste. 500, New York, N.Y. 10011, USA Tel.: +1 212 244 7181 | Fax: +1 212 224 7185 DT International Benjamin Franklin, uno de los funda- dores de Estados Unidos, dijo supues- tamente en una ocasión que «el tiem- po es oro». Y el billete de medio dólar que diseñó tiene un reloj solar. El billete lleva también la palabra «fu- git», como en «tempus fugit»: el tiem- po corre en ese mismo billete. ¿Quién, aparte del paciente antes mencionado, tiene tiempo de sobra hoy en día? Los dentistas sabemos que el tiempo es im- portante, y hacemos todo lo posible para cumplir nuestras citas y hacer la espera de los pacientes lo más corta posible. También tratamos de completar en una cita tanto trabajo como sea po- sible, para administrar el tiempo y el dinero de todos de manera responsa- ble. A veces, ese objetivo es posible y, a veces, no lo es. Minimizar el tiempo clínico es algo que se puede lograr con la nueva cu- beta de impresión Miratray Implant. Una bandeja con agujero A mí me gusta la técnica de impre- sión «abierta», que permite fijar con seguridad los postes de impresión con tornillos a través de los agujeros de una bandeja personalizada. Sin em- bargo, este método requiere una se- gunda cita para la toma de impresión y fabricación de una cubeta individual personalizada. Esta segunda cita nos cuesta tiempo y dinero. Por lo tanto, si queremos tomar impresiones «abier- tas», o bien hay que usar una bandeja con agujeros o construirla a partir de una de plástico desechable, lo cual es bastante complicado. La alternativa es utilizar la mencionada cubeta de im- presión Implant Miratray. Adaptación instantánea Algunas aplicaciones requieren una bandeja totalmente resistente a la torsión. He tomado numerosas impre- siones con el nuevo sistema de Hager Werken y no he detectado ni un sim- ple error causado por una imprecisión del ajuste; recuerden que el enyesado con materiales modernos no permite deformaciones. ¿Cómo funciona este sistema? La ban- deja Miratray Implant se basa en la técnica de papel de aluminio claro, es decir, que utiliza una lámina de plástico transparente (para tener una visión ideal) que sirve como bandeja «inferior» (disponible en diferentes ta- maños, dentados o desdentados, de la mandíbula superior e inferior; Fig. 1). Después de haber atornillado los pos- tes de impresión sobre los implantes, se llena la bandeja Miratray Implant con el material de impresión habitual (pesado o normal). Se cubren los pos- tes de impresión con material de im- presión ligero (baja viscosidad) y se coloca la bandeja llena en los postes de impresión. Presione suavemente la bandeja hacia abajo o hacia arriba hasta que la lámi- na perfore los postes de impresión (lo cual no produce interferencias con los postes). Después del proceso de fotocurado, se aflojan los tornillos de los postes de impresión y se obtiene una excelente impresión con los postes fijos bien in- tegrados. Derrames Quien haya tomado una impresión co- noce el embadurnado causado por el derrame de materiales de impresión ligeros o de baja viscosidad. Esta difi- cultad se ha reducido con la introduc- ción de los sistemas de cartuchos. Sin embargo, yo todavía tengo problemas para recoger el material de impre- sión, especialmente en la abertura del tornillo de la ranura. La lámina de la bandeja Miratray Implant sin embar- go mantiene esta apertura «limpia». ¿Ha tenido problemas de falta de espa- cio debido a la posición vestibular (o posiblemente lingual) del frenillo? Implantes+Impresiones≠Complicado U na vez tuve un paciente que no tenía ningún problema odontológico, pero venía a la clínica sólo para leer revistas en la sala de espera. ¿Se pueden imaginar que alguien ten- ga tanto tiempo libre? Por Hans Sellmann* Fig. 1. Las cubetas de impresión Miratray Implant vienen en diferentes tamaños, dentados y desdentados, para la mandíbula superior e inferior. Fig. 3. Manejo fácil y limpio. No se mancha cuando se toma la impre- sión. Fig. 4. Una situación familiar: tres implantes con postes atornillados para impresión abierta (pick-up). Fig. 5. Otra característica específica: ¿qué hacer en caso de que la bandeja sea «demasiado larga» por vestibu- lar y resulta imposible tomar una impresión correcta? Fig. 2. La innovadora «técnica de papel de aluminio» es revolu- cionaria: evita tener que fabricar una (cara) cubeta individual —sea como fuere que personalice su bandeja (facturación)— y además le evita a usted y su paciente una segunda cita. Fig. 6. Use una fresa para adaptarse fácilmente las necesidades del caso. * Odontólogo y periodista médico alemán. Contacto: info@der-zahn- mann.de Tel.: +1-305633-8951 +4934148474107 Tel.: +85231136177 |Fax +85231136199 Tel.: +12122447181 | Fax: +12122247185

Clasificador de páginas